HUANG 发表于 2015-3-13 12:38:15

机械加工图纸参数中德双语对照,收藏吧,看懂德国图纸!

机械加工图纸参数中德双语对照,收藏吧,看懂德国图纸!2015-03-12

    德国制造很强,可是德语属于小语种,会的人不多。那么要看图纸咋办呢?现小编将工作以来遇见过和收集到的有关机械加工图纸常见的德语参数及中文的对照翻译分列如下,给需要的朋友。续章。。。。

H
Harteloxiter schichtdicke 硬氧层厚Hergestellt 以制成的Hergestellt aus Rohr 7×1 由尺寸为7X1,Hergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成Hergestellt aus: Rohr ∅X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX上加工Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成Hand finishing 手工修润Hemming 卷边加工Hier Sachverständigen und ChargenNr. einschlagen. 此打授权号和批号钢印Hilfsmaß für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸Hier Chargen Nr. einschlagen. 在此处打批次钢印Hinzu 添加Hobbing 滚齿加工
I
Indentation 压制纹槽löten 焊料Imprägnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧Induktions gehärtet 感应淬火Initial 初始Innenseite 内侧Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘In die Zeichenebene gedreht 画面转移In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示In der Position “CLOSE” muß die Ventilkegelstirnseite mit der Stirnfläche des Gehäuses fluchten. Die Abweichung in beide Richtungen darf nicht größer sein als jeweils X 在“关闭”位置,阀门锥体的前边与壳体额面之间的接触必有走动。但其双向的偏差不可大于X
J
Joggling 摇动加工Jede Wanddickenangabe bezeichnet eine Mindestwanddicke 所有标注的壁厚都为最小值
K
kann als 可以Kanten 倾斜Kanten angefast 倒角Kanten der Zahnflanken ggf. Durch Bürsten brechen 如有必要可以用刷子去除齿外形上的边角Kanten gratfrei Edges free from fins 边缘无飞边Kante muß scharf bleiben 边缘必须保持尖锐Kante leicht gerundet 边角稍微打圆Kanten gebrochen 锐边倒钝Kante durch abschleifen an Gußkörper anpassen. 磨去除铸钢体方楞边角Keine 无 没有Keine formachräge 禁止倾斜Kegel mit wasserlöslicher „Schnorbus Einschleifbutter „2F““ einschleifen 以水溶性缠绕粘贴物“Kennzeichnung 标记Kennzeichnung mit Schlagzahlen 用标记的数字来辨认Kennzeichnungsfeld x mm versenkt 标记区域X毫米下沉Kennzeichung 标签Kern härte 核心硬化Konizität 锥度Konus wird nach Zeichnung Nr. X fertiggedreht 圆锥体按图号:X 精车Korrosionsschutz 抗腐蚀手段Korrosionsbeständiger Edelstahlguß 耐腐蚀不锈钢铸件Kratzer 划伤Knurl 滚花Kurzz 缩写Kupplung 连接器Kugel 球形
L
Lackieren 喷漆Lage der Beschriftungen 作记号的位置Langloch fertigen 深孔 完成Länge 长度Lasergraviert 激光Lapping 抛光/研磨Laser bean machining 雷射加工Lathe cutting 车床车削Laufrad 飞轮Layout 布置图Lieferant: 供应商Lieferanten Kurzzeichen gravieren (keine Schlagbuchstaben verwenden) 铭刻供应商的简略标记(不能用钢印字母)Lieferanten Kurzzeichen dauerhaft herstellen, z.B. mit Schlagbuchstaben oder Gravur 持久的供应商简略标记例如打字母钢印或铭刻Lieferantenvorschlag Rohling: XXX向供应商建议的原材料:XXXLieferanten Kurzzeichen供应商简略标记 Herstellwoche / – Jahr生产的年和周Lipping 镶边Linksgewinde 左旋螺纹Luftanschlußbezeichnung aufgegossen 铸造空气连接记号Lubricating varnish Emralom INR68-943 润滑清漆
M
Markierung标示Maß 测量Maßen 两者Maß / Passung 尺寸/配合Maße siehe zeichnung 看到测量绘图Meßebene 测量Meßwalze 测量Mehr 更多Metric 公制Mit 带有Mittellinie 中线Maschinenmitte 加工中心Mit Loctite 511 gedichtet 用LOCTITE 511 密封Mit fluoreszierender Leuchtfarbe, grün(Firma URANERZ) gesichert 用绿色荧光漆保护(URANERZ公司产品)Mit Loctite 270 (grün) gesichert 用LOCTITE 270(绿色)保护Mittlere Rippe um 10mm eingezogen 中间的肋凹进10毫米Modellnummer 模型编号Mögliche lieferant= Potential supplier 可能的供应商Montageanweisung P …. beachten 注意装配指导P…Monel metal 铜镍合金Mutter mit 44Nm Drehmoment Anziehen 以44牛米的扭矩旋紧螺母N
Nach dem Härten und Schleifen 在硬化和打磨处理后Nach spanender Bearbeitung hartanodisieren – 20 μm (Oxidschicht) 加工后硬阳极化处理 -20微米(氧化层)(oxide layer)Nach dem Gießen „DO“ abgeschliffen 铸造后打磨去除“DO”Nach Montage gebohrt Bohrung: 2 H11 装配后钻孔:2H11Nach mechanischer Bearbeitung galvanisch verzinkt JIA 加工后镀锌(电镀)Nach hartlöten aufbohren 焊后打孔Nach Montage entgraten 装配后去毛刺Nach getragen 磨损后Nebel 雾Niche 不Nicht 不Nicht standardiserte bohrung非标准镗Neue kantenangaben 新的倾斜报告Nichrome 镍铬合金Nitrurazione 氮化Nitrocarburieren 碳氮共渗Nitrogen case hardening 渗碳硬化Nut 槽Nuten 槽Nutzbare Verzahnungsbreite 有用的齿宽Nutzbare Verzahnungslaenge 可用啮合长度NONE 尼龙
O
Oberfl äche 表面Oberfl ächenangaben 表面报告Oberflächenbehandlung: Gelb – Chromatisiert 表面处理:镀黄铬Oberflächenzeichen nach ISO 1302 依照DIN 34标准执行版权保护Oberflächen formglatt 模具表面光滑Oder 或Öffnung in allen Rippen 所有肋间开口Ölmenge ……. Liter 加油量__升Ohne mechanische Vorbehandlung无进一步的机械预处理Optionally 质量
P
Parameter 参数 因素 特性PHR。B 锌系磷化Phosphatieren 磷化Planfläche设计平面Poliert 抛光Pos. ….. mit Dichtkit „ epple 22“ Eingeschraubt 螺丝上用防漏粘合剂“ epple 22”的部位Pkt.=Punkt≈ Pos.=Position指文章中的章节,点Paint fog allowed 允许雾漆Planning 刨削Plasma nitriding 离子氮化Plastische Verformungen sind zulässig塑料产品变形是允许的Production unit 生产单位Prüfung 测试Prüfleiste 测试Prüfdruck = 1,5 x PN = 1,5 x 5 bar = 7,5 bar测试压力=1.5倍工作压力=1.5X5bar=7.5barPrüfanweisung PXXX 测试操作指导PXXXPrüfschärfe 检查等级Prüfkraft Zugbelastung 拉伸负荷试验
Q
Quenching and tempering 调质
R
Raendel 边缘Radius / Winkel alpha / Länge 半径/α 角/长度Randschichtgehärtet 高频淬火Riefel 0.5 CZN95 避光纹Riß- und riefenfrei 无裂纹和细线Ritzel 裂痕Reaming 绞孔修润Reverse angle =chamfer 倒角Rohgußkante 不加工铸件边缘Rohteilzeichnung Nr. Rxx.xxxxx未加工部件图纸编号:Rxx.xxxxxRundstahl 圆钢R X tangential der Gußkontur angepaßt 铸件轮廓上的相关线的圆角以R X为合适
S
sandgestrahlt strahlmittel 喷砂辐射中等Scratch 刮伤Scaling 清除钢锭缺陷Schlitzen 狭缝 槽Sowie 和Senkung 减少Solid erzeugt 产生的固体schriftfeld korrigiert 小组书面更正Scharf 锋利的Scharfkantig (保持)边缘尖锐Schleifzugabe 磨削加工留量Schriftfeld 标记Schrift CZN 14-bold-2 字体:CZN 14-bold-2Schrifthöhe X mm 字体高度X毫米Schichtdicke层厚Schweiß 焊schweißen 焊缝Schweißungen sind nicht erlaubt 裂缝不允许焊补Scharfe Kanten sind mit ca. R=0,2Schwarz 黑色Serien-Nummer 序列号Sechskantmaterial SW 六角钢材料Senkung 下沉Shaping 成形加工Sichtfläche 可见表面Sichtteil 部分可见Sicherheitsstufe 安全级别Siebdruck weiss 白色丝印siehe Bl.1见1页Siehe auch Zeichnung Nr.: XX.XXXXX 也可见图纸:XX.XXXXXSlotting 切缝切削Skiving 表面研磨Sketch 草图Solid 固体Sollbruchstelle 预先确定的断裂位置Solt bath nitride 盐浴氮化Sonderwärmebehandlung 特殊处理Sonderanfertigung Nur bei Bedarf Bohren und Gewindeschneiden ½“特殊设计只在需要的情况下钻孔并攻螺纹1/2”Sparyor dip 喷洒或浸渍spanlos hergestellte Dichtfläche 密封面无需加工Steiger (Gußsteiger) 铸件冒口Stempelfläche für firmeneigene Angaben供打公司自己的详细内容标志的范围Stempelstelle / Stempelfläche 打钢印位置/标记范围Stanzen 冲压Stegseite mit max. 0,5 x 45° putzen 横档边缘倒角小于0.5 x 45°Studs 螺栓Spanender 切割
T
Tasche ausrichten und mit Fräser Ø18Tasche ausfräsen. Von beiden Seiten 25mm tief. Φ 18铣刀在两面铣加工适当的凹槽和沉埋缝到25mm深Technische Lieferbedingungen nach 交货技术条款依照Tischblech 黄铜表Textkennnzeichnung gefräse Buchstabenhöhe×× 字高×× 经铣加工而成Textured paint RAL7016 anthracite 织纹上漆Textangabe 关键词Teilenummer mit XX vervollständigt 部件号与XX一起完成Teil 2 第二部分Teilenummer 部件号Teil lasergeschnitten und beidseitig mit Bandschleifer abgezogen 部件用激光切割,用砂轮带修整两边Thru 穿过Thread cutting 螺纹切削Taper turning 锥度车削To lubricate 润滑Toleranz- und Bearbeitungszugabe 公差和加工余量依照To retrn of goods 退货Trim 修剪Trennen 断开teil komplett 部分完成
U
über 大约übrige parameter 其他参数übernommen 上面的Um 90° gedreht (gezeichnet) 转到90°(如注)Umlaufend 旋转Umlaufend (Radius) 回转(半径)Unleserlichkeit 模糊Ungefärbt不着色Ultrasonic machining 超音波加工Urbild 开槽Up cut miling 逆铣加工Up to grade 合格V
Van 车Vierkantmaterial 方钢Vergütet auf 调质到Vermeiden 避免verschleiß 穿verschleiß 磨损Verschoben 移动Vernickelt 镀镍Ventilsitz 阀座Ventilkegel 阀芯Versuchsmuster muß durch TBfreigeben werden 试样必须通过设计部门批准versetzt gezeichnet 标记偏移量Verschoben 移动Verwendet 使用Vor 前Vorher innen und außen entgratet 内外预先去除毛刺 außen 外面Vordrehmaß x mm 粗车尺寸X毫米Vor der Bearbeitung warmausgehärtet 加工前人工时效处理Vor Gewindeschneiden max. 0,4 x 45° angesenkt 在攻(M4)螺纹前钻沉孔小于0.4 x 45°Von 的Vorshrift 适当的Vorshrift fuer sauberkeit 绝对清洁度参照Vorshrift fuer oberflaechenguete 机加工表面质量参照Vor der fertigung der nut 以前生产的螺母Vorbohrung 前Vorbereitung der Oberfläche durch 制备表面
W
Wahlweise 选择Wandstärke, soweit nicht in der Zeichnung bemaßt, 6 bis 7 mm图纸上未注明的壁厚约为6-7毫米Werkstückkanten nach DIN 6784 依照DIN 6784标准修边Wear-Stripes 防磨损板Wear-Stripes außen ausgerichtet. überstand nicht erlaubt!防磨损板位于外表面不许越位Wegen 原因Wenn Ventil 2 mm geöffnet, muß der Näherungsschalter ansprechen 在阀门开启2毫米时最近处的断路开关必须动作Washer 垫圈Werkstoff nach 材料按Welle 轴Winkelabmaß: ± x,x°一般角度公差:±x.x°Werkstoffbezeichnung aufgegossen 铸件材料名称
X
X mm erhaben (Schrift) 凸起X毫米(字体)X° gedreht gezeichnet 旋转过X°的示图X“ aufgeschlagen 打上字母“X”
Y
【Z】Zahnluecke 齿槽Z.B. 粘贴Zeichnung 制图Zeichen d. Werksachverständigen 检验员标记Zerspanung 切削Zentrierbohrung nach DIN 332 zulässig 中心孔依照DIN 332标准执行Zugfestigkeit 抗拉强度Zutreefendes ankreuzen 酌情处理Zur Verfügung stehende Fläche für Beschriftung:供打标记用的范围:Zulässige Gussschräge: X° falls Erforderlich 允许的起模斜度:如需要可以到X°Zylinderlauffläche 活塞运转表面Zylinderschraube内六角头沉头螺丝








高高 发表于 2015-3-16 21:20:41

实用

HUANG 发表于 2015-3-17 09:00:41

高高 发表于 2015-3-16 21:20
实用

:D

liboby20 发表于 2016-2-25 12:35:34

A-G的单词请楼主一并分享了
页: [1]
查看完整版本: 机械加工图纸参数中德双语对照,收藏吧,看懂德国图纸!